En Somalie, le pronostic est tout aussi affligeant.
在索马里,前景可能同样淡。
En Somalie, le pronostic est tout aussi affligeant.
在索马里,前景可能同样淡。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙民的生活条件相当恶劣。
C'est certainement une caractéristique affligeante de notre temps.
毫无疑问,这是我们时代的凄惨写照。
La situation humanitaire affligeante qui règne maintenant sur le terrain à Gaza n'exige rien de moins.
目前加沙境内骇听闻的
道主义局势,要求我们必须这样做。
Nous ne voyons pas seulement l'état affligeant d'une communauté lointaine.
我们仅看到了某个遥远社会的悲惨状况。
Mon gouvernement trouve inadmissibles et affligeantes les accusations portées contre l'Éthiopie.
我国政府认为对埃塞俄比亚的指控毫无道理,令遗憾。
Malheureusement, la scène du désarmement nucléaire reste marquée par des signes affligeants.
幸,核裁军舞台上仍然存在令
的迹象。
Le spectacle était affligeant; la situation y était pire encore que dans les camps.
这是令非常
过的景象,甚至比营地的情况还要糟糕。
Les statistiques de mortalité infantile et de santé maternelle, entre autres, restent particulièrement affligeantes.
关于婴儿死亡率和产妇保健的统计数字尤其令沮丧。
Il pourrait y avoir, c'est vrai, plusieurs raisons à cet état de choses affligeant.
毋庸置疑,这种说过去的情况可能有几个原因。
Il est décevant et affligeant de voir se poursuivre la violence et la destruction gratuites.
毫无理智的暴力与破坏持续断,令
失望和
过。
M. Khalil (Égypte) souligne que le racisme est l'un des pires fléaux affligeant le monde.
Khalil先生(埃及)说,种族主义是影响世界的最严重灾祸之一。
Je m'exprime après avoir entendu l'affligeante nouvelle de l'assassinat du Ministre de l'industrie Pierre Gemayel au Liban.
我是在刚刚得知工业部长皮埃尔·杰马耶勒在黎巴嫩遭杀这一令
震惊的消息后发言的。
Il est affligeant de voir que même des travailleurs humanitaires sont tués par les attaques israéliennes.
即使道主义工作
员也由于遭
以色列的袭击而丧生,这令
悲痛。
Le mécanisme d'accès préférentiel aux marchés était destiné à extraire les PMA de cette situation affligeante.
市场优惠准入排旨在使最
发达国家摆脱目前的痛苦境地。
La situation économique demeure néanmoins affligeante et le Kosovo continue à se heurter à de graves difficultés.
过,科索沃的经济局势仍然严峻,继续面临重大挑战。
Le renvoi de fonctionnaires gouvernementaux femmes est un autre exemple affligeant de violations éhontées de leurs droits.
政府部门开除女公务员是公然侵犯她们权利的另一例证,令悲愤。
Il est affligeant que la population spontanément rapatriée soit aujourd'hui victime de violences physiques et psychologiques quotidiennes.
只有通过国际上的联合努力,我们才能制止这一循环息的暴力。
Cependant il y a des dysfonctionnements affligeants dans certaines institutions bosniaques. Certains sont hérités de Dayton.
然而,在某些波斯尼亚和黑塞哥维那的机构中存在着某种令感到绝望的机能失调,其中的一些是从代顿继承而来。
La première année de ce siècle a encore été témoin d'affligeantes violations du droit de la guerre.
本世纪第一年中继续出现了令震惊的违反战争法的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false